pakurenan, (pasémetonan)
family - la famille

basa Bali English français
kak, pekak, (kakiang) grandfather le grand-père
nini, (niyang) grandmother la grand-mère
meme bapa, (rerama) les parents
nanang, bapa, rama, (aji) father, dad le père, papa
meme, ibu, biyang, (piyang) mother, mom la mère, maman
jlema, manusa human being l'être humain
ia, ipun, dane, (ida) man l'homme
anak luh, eluh,
(anak istri)
woman la femme
kurenan, somah,
rabi, (swami)
husband l'époux, le mari
kurenan, somahm,
timpal, (istri)
wife, spouse l'épouse
kulawarga relatives les "parents proches"
ua, (paman)
ua, (maman)
paternal uncle
maternal uncle
l'oncle paternel
l'oncle maternel
bibi aunt la tante
keponakan nephew
niece
le neveu
la nièce
misan, (mingsiki) cousin "
teruna boy le garçon
teruni girl la fille
pianak muani, [putra : HI] son le fils
pianak luh, (oka istri) daughter la fille (de)
beli, (raka) older brother le grand-frère
mbok, (raka) older sister la grande-sœur
nyama, (semeton)
nyama, (semeton sané istri)
brother
sister
le frère
la sœur
kembar twin le jumeau
anak, panak, pianak,
putera, puteri,
(oka)
child l'enfant
cucu, (putu) grandchild le petit-fils / la petite-fille
bayi baby le bébé
tunangan, gegélan boyfriend
girlfriend
le petit ami
la petite amie
timpal, (suwitra) friend l'ami(e)
musuh enemy, (foe) l'ennemi
pisaga neighbor le voisin
anak, jelema, manusa,
(jadma)
person la personne
wargi people les gens